Schönheit
Pfauen/YouTube Ebenso Teeter aus 'Yellowstone' sieht im wirklichen Leben umwerfend, aber sehr unterschiedlich aus Der Schauspieler Jennifer Landon hat auch eine völlig separate Sprechweise als ihr Gegenstück auf dem Bildschirm. Fans der Show kennen die in Staffel 3 eingeführte Harte Ranch -Hand, die einen sehr dicken, fast karikaturistischen südlichen Akzent hat, den einige ihrer Mitcharaktere kämpfen, um zu verstehen. In der Zwischenzeit ist Landon ein in Kalifornien geborener Schauspieler, dessen tatsächliche Stimme in Interviews, Projekte wie As The World dreht und in Paramounts besonderer Einführung in ihren Charakter zu hören ist.
Sehen Sie diesen Beitrag auf Instagram anEin Beitrag, der von Jen Landon (@thejenlandon) geteilt wird
Ich meine, es ist phonetisch geschrieben, [Teeter] spricht einfach so, wie ihre Familie spricht Instagram . Sie erweiterte diesen Gedanken weiter Die Bobby Bones Show Der Podcast erklärte, dass der Schöpfer Taylor Sheridan den Akzent in das Drehbuch geschrieben hatte. Der Dialog wurde phonetisch geschrieben, nicht in der richtigen, ordnungsgemäßen Phonetik, aber er sah ein bisschen wie Kauderwelsch aus, also war das für mich da, sagte sie. Sie war, glaube ich, von zwei Personen, die Taylor kannte, und sie stammte vielleicht ursprünglich aus Texas. Trotzdem konnte Landon etwas von ihren eigenen Erfahrungen und Ideen in den ausgeprägten Akzent bringen.
Jen arbeitete weiter an ihrem Akzent in ganz Yellowstone
Taylor Hill/Getty Images Ähnlich Kelly Reilly, der wunderschöne, echte Star hinter Beth Dutton, Jen Landon stellt einen Akzent an, der sich für ihre Yellowstone -Rolle hauptsächlich von ihrem unterscheidet. Während Taylor Sheridan Berichten zufolge eine echte Inspiration für Teeter und ihre eindeutige Sprechweise hatte, brachte der Schauspieler Jen Landon auch ihre eigene Berührung in die Figur. Der Schauspieler Brüder teilte sich mit The Bobby Bones Show mit, dass sie sich nicht von ihrer Familie inspirieren ließ. Ich habe sie ein bisschen auf meine Urgroßmutter gestützt, die aus Utah stammt, aber wie niemand in Utah spricht, sagte sie. '[Sie] lebte unterirdisch in einem gemahlenen Schlammhaus, bis sie vierzehn Jahre alt war. Und so dachte ich immer, dass Teeter nur so sprach, wie ihre Familie sprach. '
Landon erhielt sowohl Kritik als auch Lob für ihren ausgeprägten Akzent, wobei der Stern während ihrer gesamten Zeit auf Yellowstone kontinuierlich an dem Dialekt arbeitete. Da die Rolle geringfügig war, war Coaching für den Schauspieler zunächst keine Option, aber sie konnte sich schließlich eine professionelle Ausbildung leisten. Erst als ich ziemlich spät drehte, sagte ich: Okay, lass mich einen großen Teil Geld nehmen und einen Dialekttrainer einstellen , erklärte sie. 'Was für mich eine große Sache war, es mir leisten zu können und die Zeit dafür zu schnitzen. Also habe ich gearbeitet und bin wirklich in die letzte Saison gegangen, um diesen Akzent für mich zu erdenken. '













